DONATE

Schedule of Events

Schedule of Events


icon

 Encuentro 2005 Schedule of Events (220.41 kB)

Programa do Encontro | Encuentro Schedule | Programa del Encuentro
11–19
Março · March · Marzo 2005
Belo Horizonte, Brasil

11 Sexta-Feira · Friday · Viernes
  • 10:00-13:00 Inscrição e Seleção de oficinas · Registration and Workshop Selection · Inscripción
  • y selección de talleres
  • Conservatório UFMG
  • 12:00–13:00 Reunião dos líderes dos grupos de trabalho · Meeting of Work Group Leaders ·
  • Reunión de los líderes de los grupos de trabajo
  • Othon Palace Hotel – Masterfloor – 23º Andar
  • 13:00-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00 Onibus do hotel para o campus da UFMG · Bus from hotel to UFMG campus · Autobús del hotel
  • al campus de la UFMG
  • 15:00-17:00 Boas Vindas · Welcome · Bienvenida
  • Campus da UFMG, saguão e auditório da Reitoria
  • 15:00-15:30 Ritual de Boas Vindas (Kaiapó, Maxacali e outros representantes dos povos indígenas, envolvendo todos os participantes) · Welcome Ritual (Kaiapó, Maxacali and other representatives of indigenous communities, involving all participants) · Ritual de Bienvenida (Kaiapó, Maxacali y otros representantes de los pueblos indígenas, involucrando a todos los participantes)
  • 15:45-16:15 Abertura Institucional · Institutional Welcome · Apertura Institucional
  • Professora Dra. Ana Lúcia Gazzola (Reitora, UFMG)
  • 16:15-16:30 Início dos trabalhos · Introduction to Our Work ·Presentación del trabajo
  • Professora Dra. Leda Martins (Faculdade de Letras, UFMG)
  • 16:30-16:40 Cumprimentos da Fundação Ford · Ford Foundation Welcome · Bienvenida de la Fundación Ford
  • Roberta Uno (Program Officer, Media, Arts and Culture, Ford Foundation)
  • 16:40-17:00 Iniciativas Hemisféricas · Hemispheric Initiatives · Iniciativas Hemisféricas
  • Professora Dra. Diana Taylor (Director, Hemispheric Institute, and Professor, Performance Studies, NYU)
  • 17:00-17:30 Cafezinho · Cofeebreak · Cafecito
  • 17:30-19:00 Conferência 1 · Keynote 1 · Conferencia 1
  • “A Questão Indígena no Brasil” · “The Indigenous Question in Brazil” · “La cuestión indígena en
  • Brasil”.
  • Megaron Txucaramãe (Líder dos Mebengokre/Kaiapó · Leader of the Mebengokre/Kaiapó · Líder de
  • los Mebengokre/Kaiapó)
  • Apresentação: Aílton Krenak e Prof. Terence Turner
  • 19:00-20:00 Abertura da Exposição · Exhibit Opening · Apertura de Exposición
  • “Fragmentos de uma nação: o povo Maxacali” · “Fragments of a Nation: The Maxacai People” ·
  • “Fragmentos de una nación: el pueblo Maxacalí”
  • Acervo: Museu de História Natural da UFMG; Duas esculturas de Frans Krajcberg
  • Curadoria: Fabrício Fernandino.
  • Coquetel · Reception · Cóctel
  • 20:00-21:30: Performance ao ar livre · Outdoor Performance · Performance al aire libre
  • Dança do povo Mebengokré · Dance of the Mebengokre Nation · Danza del pueblo Mebengokré
  • 22:00 Ônibus: Retorno ao hotel · Buses: Return to hotel · Autobuses: Retorno al hotel
12 Sábado · Saturday · Sábado
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Vídeo Indígena do Brasil e América do Norte · Native Video from Brazil & North America · Video Indígena de Brasil y Norteamérica:
  • O Amendoim da Cotia, a new video by Komoi Panara and Paturi Panara, Video Nas Aldeias (Brazil, 51 min., 2004)
  • Nguné Elü·The Day When the Moon Menstruated, a documentary video by Tacumã and Marica Kuikuro, Video Nas Aldeias (Brazil, 28 min, 2004).
  • Dia 2, an experimental video by P’urepecha directors Dante Cerano, Eduviges Tomás and Chanchi (Mexico, 23 min, 2004).
  • The 5th World, a video by Navajo director Larry Blackhorse (USA, 75 min., 2004).
  • Video Book·Un Video-Libro, a video by Beverly Singer (USA, 6 min., 1994) Director Beverly Singer (Tewa-Diné) will be present for a Q & A.
  • 9:30-12:30 Oficínas · Workshops · Talleres
  • 1. Capoeira Angola. Mestre João Angoleiro (Parque Municipal)
  • 2. Performar: Corpo e Ação · Perform: Body and Action · Performar: cuerpo y acción. André Lepecki e Eleonora Fabião (Centro Cultural da UFMG)
  • 3. Extendendo as margens de contéudo e forma em filme · Pushing the Boundaries of Content and Form in Film · Extendiendo los márgenes del contenido y la forma en el cine. Kerry Swanson, Gisèle Gordon e Kent Monkman. (Campus da UFMG)
  • 4. Célula rítmica e a criação de personagem/performance · Rhythmical unit and character/performance creation · Célula rítmica y la creación de personajes/performance. João das Neves (Centro de Cultura de Belo Horizonte, Room number?)
  • 5. Pintura Corporal Kaiapó · Kaiapó Body Painting · Pintura Corporal Kaiapó (Parque Municipal)
  • 6. Passeio do corpo e com o corpo · The Path of and with the Body · Paseo del cuerpo y con el cuerpo. Dudude Herrmann
  • 7. Elaboração de projetos para Agências Internacionais · Fundamentals of International Grant Writing · Elaboración de proyectos para Agencias Internacionales. Tanya Calamoneri
  • 8. Performance, Pedagogia e Construção Comunitária · Pedagogy, Performance & Community- Building · Performance, Pedagogía y Construcción Comunitaria. Guillermo Gómez Peña & Violeta Luna (Conservatório UFMG)
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00-15:30 Encontros Grupos de Trabalho · Work Group Meetings · Reuniones de Grupos de Trabajo
  • 15:30-17:00 Mesa Redonda 1 · Round Table 1 · Mesa Redonda 1
  • “Definindo o Indigenismo” · “Defining Indigeneity” · “Definiendo el indigenismo” Participantes: Beverly Singer (USA), Luis Millones (Peru), Kent Monkman (Canadá), Ailton Krenak (Brasil).
  • Moderadora: Ivete Walty, PUC/MG/Brasil 
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • 17:00 Abertura de Exposições · Exhibit Opening · Apertura de Exposiciones 1. Matrizes Ritualísticas Brasileiras
  • Curador: Fabrício Fernandino, Brasil
  • Acervos: Museu de História Natural da UFMG. Irmandade de Nossa Senhora do Rosário do Jatobá, tombada como Patrimônio Cultural de Belo Horizonte em 1995. Terreiro Ilê Wopô Olojukan,
  • tomabdo como Patrimônio Cultural de Belo Horizonte em 1995. Estandartes: Marcelo Brant
  • Conservatório UFMG – Galeria 1
  • 2. Digging for Truth: The Massacre of El Mozote Twenty Years Later
  • Fotografias de Pedro Linger Gasiglia, Argentina Conservatório UFMG – Pátio Coberto
  • 3. O Brasil de Thomas Ender – 1817 (Reprodução das aquarelas)
  • Curadoria: Esther Mourão, Brasil
  • Acervo: Centro de Cultura Nansen Araujo – SESIMINAS
  • Foyer do Teatro Francisco Nunes
  • 18:15-19:30 Performance
  • Luisa Calcumil (Mapuche, Argentina), “É bom se olhar na própria sombra” · “It’s Good to See Ourselves in Our Own Shadow” · Es bueno mirarse en la propia sombra”
  • Teatro da Cidade
  • 21:00 Concerto · Concert · Concierto
  • Pamyua (Alaska)
  • Discussão Pós-performance: Elizabeth Theobald-Richards
  • Teatro Francisco Nunes
13 Domingo · Sunday · Domingo
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos
  • Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Nossas Palavras, Nossas Histórias · Our Words, Our Stories · Nuestras Palabras, Nuestras
  • Historias:
  • Marangmotxíngmo Mïrang/From the Ikpeng Children to the World, a videoletter by Kumaré
  • Txicão (Ikpeng), Karané Txicão (Ikpeng), & Natuyu Yuwipo Txicão (Ikpeng), Video Nas
  • Aldeias (Brazil, 35 min., 2002).
  • Qulqi Chaliku·Vest Made of Money, a fiction by Aymara director Patricio Luna (Bolivia, 22
  • min., 1999)
  • The Ghost Rider, a documentary by Blackfoot/Lakota/Mexican director V. Blackhawk Lakota
  • (USA, 52 min., 2003)
  • Two Worlds Collide, a video by Cree director Tasha Hubbard (Canada, 52 min., 2004)
  • 9:30-12:30 Oficínas · Workshops · Talleres
  • 1. Capoeira Angola. Mestre João Angoleiro (Parque Municipal)
  • 2. Performar: Corpo e Ação · Perform: Body and Action · Performar: cuerpo y acción. André Lepecki e Eleonora Fabião (Centro Cultural da UFMG)
  • 3. Performance, Pedagogia e Construção Comunitária · Pedagogy, Performance & Community-Building · Performance, Pedagogía y Construcción Comunitaria. Guillermo Gómez Peña & Violeta Luna (Conservatório UFMG)
  • 4. Célula rítmica e a criação de personagem/performance · Rhythmical unit and character/performance creation · Célula rítmica y la creación de personajes/performance. João das Neves (Centro de Cultura de Belo Horizonte)
  • 5. Pintura Corporal Kaiapó · Kaiapó Body Painting · Pintura Corporal Kaiapó (Parque Municipal)
  • 6. Passeio do corpo e com o corpo · The Path of and with the Body · Paseo del cuerpo y con el cuerpo. Dudude Herrmann
  • 7. Elaboração de projetos para Agências Internacionais · Fundamentals of International Grant Writing · Elaboración de proyectos para Agencias Internacionales. Tanya Calamoneri
  • 8. Oficina de fotografia digital: palestra de abertura · Lecture on Photography as opening to photo · Taller de fotografía digital: charla de inauguración. Lorie Novak, Julio Pantoja e Pedro Linger-Gasigila (Campus da UFMG – Faculdade de Letras)
  • 9:30-11:00 Apresentação do e-journal do Instituto Hemisférico · Hemispheric Institute ejournal presentation · Presentación de la revista electrónica del Instituto Hemisférico
  • 11:00-12:30 Apresentação dos Web Cuadernos · Web Cuaderno presentation · Presentación de los Web Cuadernos
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00-15:30 Encontros Grupos de Trabalho · Work Group Meetings · Reuniones de Grupos de Trabajo
  • 15:30-17:00 Conferência 2 · Keynote 2 · Conferencia 2
  • "The Role of the Arts in a Time of Crisis
  • Conferencista: Mary Schmidt Campbell, Pró-reitora da Tisch School of the Arts, NYU · Dean of Tisch School of the Arts, NYU · Pro-rectora de Tisch School of the Arts, NYU
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • 17:30-19:00 Mesa Redonda 2 · Round Table 2 · Mesa Redonda 2
  • “Artes e Mercados” · “Arts & Markets” · “Artes y Mercados”
  • Participantes: Elizabeth Theobald-Richards (USA), Danilo Miranda (Brasil), Margaret Lawrence (USA), Armindo Bião (Brasil)
  • Moderador: Wander Melo Miranda (Brasil)
  • Auditório do Conservatório da UFMG
  • 19:15-20:00 Performance
  • Desabrigo · Neglect · Desamparo (Brasil)
  • Direção: Zeca Ligiéro
  • Teatro da Cidade
  • 21:00 Performances
  • Larry Yazzie, “Fancy Dancing,” David Pleasant, “The Language of the Soul,” Rulan Tangen & Dancing Earth, “Dancing Earth,” with the musical participation of Quetzal Guerrero (all USA performers).
  • Discussão Pós-performance: Raquel Chapa & Marlène Ramírez-Cancio.
  • Teatro Francisco Nunes
14 Segunda-Feira · Monday · Lunes
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Vídeo e Comunidade · Video and Community · Video y Comunidad:
  • Mapu Rakiduam-La Otra Mirada·The Other View, Mapuche community television by Freddy Treuquil (Mapuche) & Pablo Villagra (Mapuche), Colectivo Kurruf Newentuaiñ (Chile, 30 min., 2000)
  • Video in the Villages Presents Itself, a documentary by Mari Correa & Vincent Carelli, Video Nas Aldeias (Brazil 33 min., 2002)
  • Reclaiming Justice, a documentary by Carlos E. Pérez, (Mexico, 30 min. 2002) – presented by Alex Halkin, founding director of Promedios·Chiapas Media Project.
  • Blood River, a video by Cree director Kent Monkman (Canada, 23min., 2000) Q & A with director Kent Monkman.
  • Network in Progress, a new documentary by Fernando Salis and Felipe Ribeiro presented at the World Social Forum 2004 (Brazil·U.S., 72 min., 2004) Q & A with director Fernando Salis.
  • 9:30-12:30 Oficínas · Workshops · Talleres
  • 1. Capoeira Angola. Mestre João Angoleiro (Parque Municipal)
  • 2. Performance, Pedagogia e Construção Comunitária · Pedagogy, Performance & Community- Building · Performance, Pedagogía y Construcción Comunitaria. Guillermo Gómez Peña & Violeta Luna (Conservatório UFMG)
  • 3. Célula rítmica e a criação de personagem/performance · Rhythmical unit and character/performance creation · Célula rítmica y la creación de personajes/performance. João das Neves (Centro de Cultura de Belo Horizonte)
  • 4. Oficina de fotografia digital · Digital Photography · Taller de fotografía digital. Lorie Novak, Julio Pantoja, Pedro Linger Gasiglia (UFMG campus)
  • 5. Fundamentos de Web Design · Fundamentals of Web Design · Fundamentos de Web Design. Alexis Lloyd (UFMG campus)
  • 6. O processo do ator no Teatro da Vertigem · The Actor’s Process in Teatro da Vertigem · El proceso del actor en el Teatro da Vertigem. Antônio Araújo (Conservatório UFMG)
  • 7. Dança Afro-brasileira · Afro-Brazilian Dance · Danza Afrobrasileña. Marlene Silva (Centro Cultural da UFMG – sala 4)
  • 10:00-12:30 Aula-Sessão Performance de·e Indigenismo · Performance of·and Indigeneity Class Session · Clase-Sesión Performance de·e Indigenismo
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00-15:00 Encontro Encontros Grupos de Trabalho · Work Group Meetings · Reuniones de Grupos de Trabajo
  • 15:15-15:30 Mini Performance
  • “Como Habitar Uma Paisagem Sonora – Projeto para uma Performance”
  • Concepção e direção: Dudude Herrmann e Marcelo Kraiser
  • Conservatório UFMG
  • 15:30-17:00 Mesa Redonda 3 · Round Table 3 · Mesa Redonda 3
  • “Circulação de saberes: Universidade, Índio, Negro e Cidadania” · “Circulación de saberes: Universidad, Indio, Negro y Ciudadanía”
  • Participantes: Francisca Novantino (Brasil), Zeca Ligiéro (Brasil), Dalmir Francisco (Brasil), Kanatxo Pataxó (Brasil).
  • Moderadora: Maria Inês de Almeida (Brasil)
  • Conservatório UFMG – Auditório
  • 18:15-19:45 Performance
  • “Coreografia de Cordel”· “‘Cordel’ Choreography” · “Coreografía de ‘Cordel’” (Brasil)
  • Companhia de Dança do Palácio das Artes
  • Direção: Cristina Machado
  • Palácio das Artes – Grande Teatro
  • 21:00 Performances
  • “Soledad y Esperanza”
  • FOMMA (Fortaleza de la Mujer Maya, México)
  • “Caracol Corazón de la Tierra - Flor de la Esperanza” · “Caracol Heart of the Earth - Flower of Hope”
  • Coatlicue Theatre (USA/México)
  • Discussão pós-performance: Tamara Underiner
  • Teatro Francisco Nunes
  • 23:00 Café Cabaré @ Vinnil Cultura Bar
15 Terça-Feira · Tuesday · Martes
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos
  • Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Vídeo Indígena do Brasil e do Ártico · Native Video from Brazil and the Arctic · Video Indígena de
  • Brasil y del Ártico
  • Daritizé, Aprendiz de Curador, a video directed by Divino Tserewahu (Xavante) (Brazil, 35
  • min., 2004)
  • Natchiliagniaqtuguk Aapagalu·Seal Hunting with my Dad, video by Andrew Okpeaha McLean
  • (Inupik) (U.S., 11 min., 2004) Q & A with Andrew McLean.
  • Atanarjuat, a feature film directed by by Zack Kunuk (Inuit), Igloolik Isuma Productions
  • (Canada , 172 min., 2001)
  • 9:30-12:30 Oficinas·Workshops·Talleres
  • 1. Performance, Pedagogia e Construção Comunitária · Pedagogy, Performance & Community-Building · Performance, Pedagogía y Construcción Comunitaria. Guillermo Gómez Peña & Violeta Luna (Conservatório UFMG)
  • 2. Oficina de fotografia digital · Digital Photography · Taller de fotografía digital. Lorie Novak, Julio Pantoja, Pedro Linger Gasiglia (UFMG campus)
  • 3. Fundamentos de Web Design · Fundamentals of Web Design · Fundamentos de Web Design. Alexis Lloyd (UFMG campus)
  • 4. O processo do ator no Teatro da Vertigem · The Actor’s Process in Teatro da Vertigem · El proceso del actor en el Teatro da Vertigem. Antônio Araújo (Conservatório UFMG)
  • 5. Artesanato Maxacalí · Maxacalí Crafts · Artesanía Maxacalí (Conservatório UFMG – Pátio coberto)
  • 6. Dança Afro-brasileira · Afro-Brazilian Dance · Danza Afrobrasileña. Marlene Silva (Centro Cultural da UFMG – sala 4)
  • 10:00-12:30 Reunião especial do grupo da UNESCO· Special Meeting, Work Group on UNESCO group · Reunión especial del grupo de trabajo de la UNESCO (Othon Palace Hotel –Masterfloor-23º Andar
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • Aula de Performance de/e Indigenism · (During lunch) Performance of/and Indigeneity Class Session · (Durante el almuerzo) Reunión de Clase de Performance de/e Indigenismo (Conservatório
  • UFMG – sala 1)
  • 14:00-15:00 Encontro Encontros Grupos de Trabalho · Work Group Meetings · Reuniones de Grupos de Trabajo
  • 15:00-16:00 Instalação Multimídia · Multimedia Installation · Instalación Multimedia Gail Tremblay (USA): “Yokste Akweriá:ne/It is Heavy on My Heart”
  • (Palácio das Artes – Sala Maristella Tristão)
  • 16:00-17:30 Conferência 3 · Keynote 3 · Conferencia 3
  • “Patrimônio Imaterial” · “Intangible Heritage” · “Patrimonio Intangible”
  • Conferencista: Ana Gita (IPHAN/MINC)
  • Moderador: Octávio Elísio (Presidente IEPHA/MG)
  • (Conservatório UFMG - Auditório)
  • 17:45-19:15 Mesa Redonda 4 · Round Table 4 · Mesa Redonda 4
  • “Arte Indígena e Museus” · “Indigenous Art and Museums” · “Arte Indígena y Museos”
  • Participantes: Jolene Rickard (Tuscarora, USA) and Paul Chaat-Smith (Comanche, USA), Candice Hopkins (Canadá), João Pacheco de Oliveira (Brasil), Edmundo Mendes Pereira (Brasil)
  • Moderadora: Betânia Gonçalves Figueiredo (Brasil)
  • (Conservatório UFMG - Auditório)
  • 19:15-20:45 Lançamento de livros · Book Launching · Lanzamiento de libros
  • Autores: George Yúdice (USA), Doris Sommer (USA), Sara Rojo (Brasil)
  • Revistas: Conjunto (Cuba), Subtexto (Brasil), Percevejo (Brasil)
  • 21:00 Performance
  • “Cabaré Pre-hispânico: O Umbigo das Deusas” · “Pre-Hispanic Cabaret: The Goddessesses’
  • Navel” · “Cabaret Prehispánico: El Ombligo de las Diosas”
  • Jesusa Rodríguez & Liliana Felipe (México)
  • Discussão Pós-performance: Diana Taylor
  • (Teatro Francisco Nunes)
  • 23:00 Café Cabaré @ Vinnil Cultura Bar
16 Quarta-Feira · Wednesday · Miércoles
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Special screening followed by discussion with Alex Halkin, founding director Promedios·Chiapas Media Project.
  • Son de la Tierra·Song of the Earth, Traditional Music from the Highlands of Chiapas, Tzotzil elders explain the significance of traditional music and the role of musicians in their communities
  • • (Mexico, 17 min., 2002)
  • Caracoles: New Paths of Resistance, documentary produced by communities of Oventik and Morelia by 18 Zapatista video makers with Promedios de Comunicación Comunitaria A.C. (Mexico, 42 min., 2003)
  • 9:30-12:30 Oficinas·Workshops·Talleres
  • 1. Performance, Pedagogia e Construção Comunitária · Pedagogy, Performance & Community- Building · Performance, Pedagogía y Construcción Comunitaria. Guillermo Gómez Peña & Violeta Luna (Conservatório UFMG)
  • 2. Oficina de fotografia digital · Digital Photography · Taller de fotografía digital. Lorie Novak, Julio Pantoja, Pedro Linger Gasiglia (UFMG campus)
  • 3. Fundamentos de Web Design · Fundamentals of Web Design · Fundamentos de Web Design. Alexis Lloyd (UFMG campus)
  • 4. O processo do ator no Teatro da Vertigem · The Actor’s Process in Teatro da Vertigem · El proceso del actor en el Teatro da Vertigem. Antônio Araújo (Conservatório UFMG)
  • 5. “Domínio do poder” pela mulher indígena: prática performática · Empowerment of the indigenous woman: performance practice · Empoderamiento de la mujer indígena: práctica
  • performática. Jesusa Rodríguez (Parque)
  • 7. Artesanato Maxacalí · Maxacalí Crafts · Artesanía Maxacalí (Conservatório UFMG – Pátio coberto)
  • 8. Dança Afro-brasileira · Afro-Brazilian Dance · Danza Afrobrasileña. Marlene Silva (Centro Cultural da UFMG – sala 4)
  • 10:00-12:30 Hemi Executive Board Meeting, Othon Palace Hotel – Masterfoloor- 23º Andar
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00-15:00 Encontro Encontros Grupos de Trabalho · Work Group Meetings · Reuniones de Grupos de Trabajo
  • 15:30-17:00 Mesa Redonda 5 · Round Table 5 · Mesa Redonda 5
  • “Patrimônio Imaterial: Manual sobre Eventos Festivos, Rituais e Práticas Sociais” · “Intangible Heritage: Manual on Festive Events, Rituals and Social Practices” · “Patrimonio Intangible: Manual
  • sobre Eventos Festivos, Rituales y Prácticas Sociales”
  • Participantes: Lourdes Arizpe (México), Diana Taylor (USA), Gisela Cánepa Koch (Perú), Rangihiroa Panoho (Nova Zelândia).
  • Moderadora: Profª Leda Martins (Brasil)
  • Conservatório UFMG – Auditório
  • 17:15-19:00 Conferência 4 · Keynote 4 · Conferencia 4
  • “Bogotá: Um caso de Agência Cultural” · “Bogotá: A Case of Cultural Agency” · “Bogotá: Un caso de
  • Agencia Cultural”
  • Conferencista: Antanas Mockus (Colombia)
  • Conservatório UFMG – Auditório
  • 21:00 Performance
  • “Um Moliére Imaginário” · “An Imaginary Molière” · “Un Moliére Imaginario”
  • Grupo Galpão
  • Direção: Eduardo Moreira
  • Discussão Pós-performance: Sara Rojo, UFMG
  • Palácio das Artes, Grande Teatro
  • 23:00 Café Cabaré @ Vinnil Cultura Bar
17 Quinta-Feira · Thursday · Jueves
  • 9:30-12:30 Mostra de Vídeos Indígenas · Native Video Screenings · Proyección de Videos Indígenas
  • Auditório do Conservatório UFMG
  • Tumbalalá Tupinambá – Irmãos no Mundo, Sebastián Gerlic (Coordenador do projeto Índios na Visão dos Índios e Índios – on-line, diretor de cinema e agente cultural) (Brasil, 55 min., 2004)
  • Vagalumes do Asfalto, de Denise Pedron e Ricardo Garcia (Vídeo experimental) (Brasil, 3 min., 13 s., 2003-2004)
  • O Coração de uma Rainha, de Arthur Omar (Brasil, 1992, 26min.)
  • 11:30–12:30 Relato de uma Experiência: Mediações Performáticas · Account of an Experience: Performatic Mediations · Relato de una Experiencia: Mediaciones Performáticas
  • Salvino (Kanatxo Pataxó), Maurício Krenak, Marcelo Xacriabá, Ismael Maxacali
  • Moderadora: Rosângela Tugny – UFMG·Brasil
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • 14:00-16:00 Mesa Redonda 6 · Round Table 6 · Mesa Redonda 6
  • “Agentes Culturais: Vídeo e Internet” · “Cultural Agents: Video and Internet” · “Agentes Culturales”
  • Participantes: Tasha Hubbard (Canadá), Alexandra Halkin (USA), Sebastian Gerlic e Rubens Jesus Santos (Brasil), Divino Tserewahú, Xavante e Caimi Waiassé, Xavante (Brasil)
  • Moderador: Ruben Caixeta
  • (Conservatório UFMG - Auditório)
  • 16:15-19:30 Performance
  • “El Shame-man se encuentra con el Mexican't y con la hija apócrifa de Frida Cola y Freddy Krugger en Brasil” Guillermo Gómez-Peña, James Luna & Violeta Luna
  • Teatro Francisco Nunes
  • 21:00 Concerto · Concert · Concierto
  • Susana Baca
  • Discussão Pós-performance: Fernando Brant, Brasil
  • Palácio das Artes, Grande Treatro
  • 23:00 Café Cabaré @ Vinnil Cultura Bar
18 Sexta-Feira · Friday · Viernes
  • 9:30-10:00 1° Apresentação do Grupo de Trabalho ·1st Work Group Presentation · 1° Presentación del grupo de trabajo: O Teatro Latino-Americano está morto? · Is Latin American
  • Theater Dead? · ¿Está muerto el teatro latinoamericano? (Aula 8, Conservatório UFMG)
  • 10:00-10:30 2° Apresentação do Grupo de Trabalho · 2nd Work Group Presentation · 2° Presentación del grupo de trabajo: Migração e Patrimônio Cultural Imaterial · Migration &
  • Intangible Cultural Heritage · Migración y Patrimonio Cultural Ingangible (Auditório, Conservatório UFMG)
  • 10:30-11:00 3° Apresentação do Grupo de Trabalho · 3rd Work Group Presentation · 3° Presentación del grupo de trabajo: Política de Gênero Transnacional/translocal em performance ·
  • Transnationa/translocal gender politics in performance · Performance y políticas de género transnacionales/translocales (Aula 8, Conservatório UFMG)
  • 11:30-12:00 4° Apresentação do Grupo de Trabalho · 4th Work Group Presentation · 4° Presentación del grupo de trabajo: Ativismo e Performance · Activism & Performance · Activismo
  • y Performance (Auditório, Conservatório UFMG)
  • 12:30-14:00 Almoço · Lunch · Almuerzo
  • (Durante o almoço) Aula-Sessão Performance de·e Indigenismo com Alexis Lloyd · (During lunch)
  • Performance of·and Indigeneity Class Session With Alexis Lloyd · (Durante el almuerzo) Reunión de Clase de Performance de·e Indigenismo con Alexis Lloyd
  • 14:00-15:30 Mesa Redonda 7 · Round Table 7 · Mesa Redonda 7
  • “Agentes Culturais” · “Cultural Agents” · “Agentes Culturales”
  • Participantes: Peter Kulchyski (Canadá), João Kulcsar (Brasil), Miriam Pederneiras (Corpo Cidadão) (Brasil)
  • Moderadora: Doris Sommer (USA)
  • (Conservatório UFMG - Auditório)
  • 15:45-19:00 Performances Ao Ar Livre · Outdoor Performances · Performances al aire libre
  • Including, among others:
  • Amapola Prada (Perú)
  • Reona Brass, “Dawn” (Canadá)
  • Anadel Lynton-Snyder, “Ciclos y los Otros” (México)
  • Grupo Corpo de Letra, “Das raízes ao corpo: uma performance poética” (Brasil)
  • Mostra de trabalho da Oficina “Dança Afro-Brasileira” conduzida por Marlene Silva
  • Mujeres Creando (Bolívia)
  • Ilona Dougherty, “Oongit” (Canadá)
  • Ángela Girón, “Letters from the State of Chihuahua” (USA)
  • Anne Baillargeon, “She just wants to be an Actress” (Canadá)
  • Guy Sioui Durand, La Cervelle Renversée (Canadá)
  • Eduardo Flores (México)
  • Capoeira, grupo do Mestre João Angoleiro (Brasil)
  • Paola Rettore (Brasil)
  • Praça da Estação
  • 21:00 Performance
  • “Cobra Norato”
  • Grupo de Teatro de Bonecos Giramundo
  • Discussão Pós-performance: Fernando Mencarelli (Brasil)
  • 23:00 Café Cabaré @ Vinnil Cultura Bar
19 Sábado · Saturday · Sábado
  • 9:30-10:00 6°Apresentação do Grupo de Trabalho · 6th Work Group Presentation ·6° Presentación del grupo de trabajo: Performance, poesia e Ativismo: Agência Cultural ·
  • Performance, Poetry and Activism: Cultural Agency · Performance, Poesía y Activismo: Agencia Cultural (Aula 8, Conservatório UFMG)
  • 10:00-10:30 8°Apresentação do Grupo de Trabalho · 8th Work Group Presentation · 8° Presentación del grupo de trabajo: Performance Afro-Ameríndia·Afro-Amerindian
  • Performance·Performance Afro-Amerindia (Auditório, Conservatório UFMG)
  • 10:30-11:00 9° Apresentação do Grupo de Trabalho · 9th Work Group Presentation · 9° Presentación del grupo de trabajo: Negritude e Latinidade nas Américas · Blackness and Latinidad
  • in the Americas · Negritud y Latinidad en las Américas (Aula 8, Conservatório UFMG)
  • 11:00-11:30 10° Apresentação do Grupo de Trabalho · 10th Work Group Presentation · 10° Presentación del grupo de trabajo: Identidades Indígenas e Comunicação · Indigenous Identities &
  • Communication · Identidades Indígenas y Comunicación (Auditório, Conservatório UFMG)
  • 11:30-12:00 11° Apresentação do Grupo de Trabalho · 11th Work Group Presentation · 11° Presentación del grupo de trabajo: Agentes Culturais · Cultural Agents · Agentes Culturales (Aula
  • 8, Conservatório UFMG)
  • 12:00-12:30 12° Apresentação do Grupo de Trabalho · 12th Work Group Presentation · 12° Presentación del grupo de trabajo: (Auto)Representação, Outredade e Poder · (Self)Representation, Otherness & Power · (Auto)Representación, Otredad y Poder (Auditório, Conservatório UFMG)
  • 12:30-20:00 TEMPO LIVRE OU TOUR PELA CIDADE · TIME OFF OR TOUR OF CITY · TIEMPO LIBRE O TOUR POR LA CIUDAD
  • 20:00- Festa de Encerramento · Closing Party · Fiesta de Clausura
  • Mostra do trabalho da Oficína “Dança Afro-Brasileira,” conduzida por Marlene Silva (Brasil) Grupo Bantuquerê
  • Lapa Multishow